White&Silver

Dec 29, 2012

coat Cheap Monday, H&M sweatshirt and skirt, Buffalo heels, watches Zoot.cz

My robeish coat and my most favourite combo these days skirt and sweatshirt. I decided to try white nail polish from Inglot and I seriously love it. 
/
Županokabát a moje nejoblibenější kombinace v tomhle počasí - mikina a sukně. Není co zkazit. Pořídila jsem si bílý lak z Inglotu a vážně mě baví.

Exposed and overdressed

Dec 26, 2012

Lanvin for H&M dress, bag Svartsvanur

We should have gone to gallery opening but we came too late and missed it so that explains that fancy dress. Instead we went to a casual christmas party. Oh well I am used to be looking like a fool.
/
Měli jsme jít na vernisáž ale nestihli jsme to a tak jsme šli na neformální vánoční večírek. Takže jsem působila jako pěst na oko ale já už jsem stejně zvyklá.

Christmas Spirit

Dec 23, 2012

tričko Zoot.cz

Cukroví samozřejmě nepeču jen pojídám. Kapra i salát nesnáším. Sledujte můj instagram pokud potřebujete dávku pozitivní vánoční nálady (sarkasmus).
Jinak šťastné a veselé všem, kteří tenhle svátek mají rádi.

Gray scale

Dec 20, 2012

Asos skirt, H&M sweater, Zara wedges

When black gets boring gray will do, seems to be my motto for this winter. 
The Christmas is around the corner and my only concern is to find the right wrapping paper (yes, I quite enjoy neatly wrapping gifts) and now that I think about it plain white or gray would be perfect.
/
Vypadá to, že moje motto na tuhle zimu je, že když mě černá začne nudit, tak šedá je taky v pohodě.
Za chvíli jsou Vánoce a můj poslední úkol je najít ten správný balící papír (ano, v precizním balení dárků se opravdu vyžívám) a teď když nad tím přemýšlím tak čistě šedý nebo bílý balící papír by byl perfektní.

J+MMMM

Dec 17, 2012


both wearing MMM for H&M

There you go. Finally.
Looking at these photos I am wondering if I should have them cut shorter? Doesn't the length look awkward on me?
/
Tak tady to máte. Konečně.
Akorát přemýšlím jestli bych si je neměla nechat zkrátit. Nevypadá na mě ta délka divně?
PS: Výherkyní giveaway se stává Suzzzannne s jejím přáním vyhrát Rathovo víno, zahrála na moji politickou notu, ale nebylo to jednoduché, protože většinu vašich materiálních i nematerialních tužeb s vámi sdílím taky. Kdo by nechtěl být chlap a mít s někým (analní) sex, že? :D

Pick yourself up to fall again

Dec 13, 2012

sweater and coat H&M, skirt Mango, shoes Destroy

The fact that snow covered things look better is even more truth when it comes to my hometown but I don't want to sound ungrateful because we had wonderful weekend and my friends throw the best birthday parties.
PS: I love this pullover with faux fur on the front. It keeps me warm and it is really soft so I can stroke my chest and look like a total creep.
/
To že věci vypadají lépe pokryté sněhem platí u Karviné dvojnásob až na to, že by se to klidně obešlo i bez -16cti ale nebudu nevděčná, měli jsme s Jurem skvělý víkend. 
A moji kamarádi pořádají ty nejlepší narozeninové oslavy.
PS: Tenhle rolák s umělým kožichem je úžasný. Hřeje a ještě si ho můžu pěkně hladit a vypadat u toho jako totalní pošuk.
PPS: Nezapomeňte na giveaway tady.

Destroy Giveaway

Dec 12, 2012

Vím, že člověk před Vánocema hlavně myslí na dárky pro druhé ale díky téhle giveaway si můžete udělat radost i sobě za to, že to tak pěkně zvládáte (popřípadě jako útěchu za to, že vůbec nestíháte).
Stačí napsat, jaký netradiční dárek byste chtěli dostat a ten s nejlepší/nejvtipnější/nejzajímavější popřípadě nejnechutnější odpovědí dostane voucher do Destroy v hodnotě 1000kč, který můžete utratit jak v obchodech tak na www.destroystores.cz
Vítěze vyhlásím v neděli 16.12.
PS: V Destroy teď taky mají předvánoční 30% slevy na vybrané značky;)

Makin' Anna proud

Dec 9, 2012

H&M men's jacket, jeans Levi's, Coach purse and boots from Destroy / H&M pánská bunda, rifle Levi's, kabelka Coach a boty z Destroy, hodinky Zoot.cz

Anna Dello Russo said you should wear dress as a coat during Fashion Week because it is unexpected. So I think she would approve wearing men's jacket as a shirt. I think that adding few bracelets would be the perfect touch but unfortunately I was visiting my hometown and I didn't bring any jewelry with me.
/
Anna Dello Russo řekla, že byste si na Fashion weeku měli vzít kabát jako šaty protože je to neočekávané. Takže pánskou bundu jako košili by jistě schválila taky. Myslím, že by se k tomu hodilo ještě pár výrazných náramků ale byla jsem doma v Karviné a tak jsem neměla sebou svůj arzenál.

Burning desire

Dec 5, 2012

men's sweatshirt Asos, skirt H&M, stockings Calzedonia, watches zoot.cz, bag svartsvanur / pánská mikina Asos, sukně H&M, punčochy se švem Calzedonia hodinky zoot.cz, kabelka svartsvanur

Did I miss the mark with this mint sweatshirt or is mint still ok to wear? Oh well, who cares I like pastels and sweatshirt+pencil skirt combo even more. 
Do you also keep a list in your head of what clothes you NEED at the moment. For example for me right now it is black belt (with nice belt buckle), plaid skirt, white jeans, more sweaters!, gray coat...pretty reasonable right but then I start thinking about same list but for cosmetics, furniture and home decor. Oh damn you, burning desire to own things.
On the bright side at least I already bought almost all christmas gifts.
/
Šlápla jsem s touhle mint mikinou vedle nebo je se to ještě nosí? Koho to zajímá, ja miluju pastelové barvy a ještě víc miluju kombinaci pouzdrové sukně a mikiny.
Taky v hlavě nosíte seznam oblečení, které POTŘEBUJETE? Na mojem jsou věci jako černý pásek (s nějakou pěknou sponou), tartanovou sukni, bílé/světlé džíny, víc svetrů(!) a šedý elegantní kabát...to zní docela rozumně ne? Ale pak si vzpomenu, že mám podobný seznam i na kosmetiku a na nábytek a bytové doplňky. Zatracená potřeba vlastnit věci.
Alespoň se můžu pochlubit, že už mám nakoupeno většinu vánočních dárků.

All natural - hair goodies

Dec 3, 2012


Lush Blousey Šampón - Skvělý šampon, který moje vlasy pěkně vyživí a přijde mi, že je mám po něm o dost silnější a lesklejší a naprosto miluju fakt, že je úplně bez konzervantů. Jediná věc, která může překvapit je, že nevoní moc po banánech ale spíš po jalovci a proto mi vůně připadá spíš pánská ale tohle mi na něm vůbec nevadí.
Big tuhý kondicionér - Nejdřiv jsem trochu váhala, protože si člověk musí zvykat na jiný způsob aplikace ale pak jsem zjistila, že ho stačí jen párkrát přetřít po vlasech a ne je s ním zběsile drhnout, jako jsem se snažila ze začátku. Jinak splnil vše, co slibuje - mám po něm hutnější a jakoby těžsí ale zárověň načechranější vlasy, prostě jako od moře a nevíc tenhle efekt vydrží dva dny. Jo a neskutečně božsky voní. Prostě 100% láska.
No Drought suchý šampón - suché šampóny mám ráda na osvěžení a načechrání vlasů. U tohodle je třeba si dávat pozor při aplikaci, abyste to zbytečně nepřehnali ale jinak je skvělý. Má voňet po limetkách a grapefruitech ale mě ze všeho nejvíc připomíná coca colu.
Color&Soin - barva na vlasy s rostlinými výtažky a neobsahuje amoniak, resorcin ani parabeny takže u mě automaticky vyvrává jenom tím, protože si myslím, že bychom se měli vyhýbat stykům s chemikáliemi jak jen to možné. Je skvělé, že navíc nemá obvyklý nepříjemný zápach jako barvy mívají. Je vlastně úplně bez zápachu, což je příjemná změna, má ale o něco řidší konzistenci. Celkově jsem byla velmi spokojená a chystám se u téhle značky, už zůstat. Koupit ho můžete online tady kde mají i poštovné zdarma nebo v lékarnách.

O přírodní péči bez parabenů, ftalátu atd. na ruce jsem psala tady,

Horse&Carriage

Nov 30, 2012

1. H&M pajama and black push-up bra 2. H&M red lingerie set and Agent Provocateur seam&heel stockings 3. H&M kimono and Crabtree&Evalyn 4. nude set with rhinestones 

Christmas and lingerie goes together like love and marriage and horse and carriage at least thats what Sinatra said. Anyways what I am trying to say is that lingerie on Christmas is typical no matter if you are buying it yourself or giving instructions to your better half.
Picture 2. and 4. shows my ultimate favorite bra type which looks best on A to C cups and possibly D if you dare. It's lined not padded which is what i like the most. Maybe it would be more suitable for me to be reading some sort of erotic literature but I am a nerd so I read Discworld.
I am not a fan of push-up bras but I made exeption for #1 since the shape is nice (which means doesn't cover my breasts completely) and fits very well. The pajama of coarse is the best and I am wondering of I shouldn't be wearing it as daywear paired with heels. Number 3 is classic kimono and my favourite lip balm.
Also here is a tip if you are planning on going somewhere wearing suspender belt and stockings make sure you put the suspender belt straps under the panties (as shown on the picture) so you can easily take your panties off if you need to go to a bathroom.
PS: yeah and when putting on stockings with seam attach the back straps first so you can make sure the seams are straight and will stay that way.
/
Vánoce a prádlo se k sobě hodí stejně jako kůn a kočár nebo láska a manželství, teda alespoň podle Sinatry. Prostě se snažím říct, že je to klasika ať už si ho člověk kupuje sám nebo dává instrukce druhé polovičce. 
Obrázek č. 2 a 4 reprezentuje můj naprosto nejoblíbenější střih podprsenky, který vypadá dobře hlavně na prsou rozmezí A až C, popřípadě i D pokud si na to Déčko troufá. Je jen vystužená, ne vycpaná, přesně jak mám ráda a jasně dávalo by smysl si u toho číst nějakou erotickou literaturu ale já jsem nerd takže čtu radši Pratchetta.
Nejsem fanouškem push-upek, ale u 1. jsem udělala vyjímku protože má hezký tvar (který nezakrýva většinu prsou) a pěkně sedí. Pyžamo je naprosto nejlepší a váhám jestli bych ho náhodou něměla nosit na ven. No a trojka je klasické květované kimono a můj oblíbený lesk na rty Crabtree&Evalyn.
Jo a mám pro vás tip, pokud se v punčochách a podvazkovém páse chystáte i někam vyrazit, tak si rozhodně zastrčte pásky, na které připínáte podvazky pod kalhotky, jako je na obrázku, abyste si v klidu mohli sundávat kalhotky a chodit na záchod.
PS: jo a punčochy se švem se zapínají nejrve vzadu, abyste si spráně srovnali šev. 

Couple of losers

Nov 28, 2012

 jacket Nike (nike ikonik store), shorts and sweater H&M, sparkly socks Calzedonia

Socks in heels are my favorite thing which I would like to see more on other women. You can't really tell from the pictures but the socks are sparkly.
He is laughing his ass off every time I mention "winter shorts" you know, like those I am wearing. I think it is fine when you wear them tights. Men, what do they know.
/
 Ponožky a lodičky (popř. ponožky, punčochy a lodičky, že) je moje oblíbená věc, kterou bych ráda více viděla i na jiných ženách. Nejde to moc vidět na fotkách ale tyhle jsou navíc třpytivé.
Juraj se valí smíchy, když mluvím o "zimních kraťasech", rozuměj tyhle a jim podobné, ale já si nemůžu pomoct a přes zimu se jich vzdát. Podle mě jsou s punčochama úplně v pohodě a muži tomu prostě nerozumí. Ne? 
PS: příště o prádle valím se nemocná doma, takže tohle téma se teď vážně hodí. Jo, dneska sem narazila na tuhle kolekci od Intimissimi , která by taky stála za hřích.


CZOF x GANT x us

Nov 27, 2012



Fotili jsme s Jurajem lookbook pro Gant a Czech original fashion s kousky z kolekce Gant by Michael Bastian a byla to vážně zábava. Zadaní bylo vybrat jeden kousek z kolekce Michaela Bastiana a zkombinovat ho s dalšími Gant kousky a popřípadě naším vlastním oblečením. Byly jsme focení v párech ale stylovali jsme každý opačné pohlaví z druhého páru, což nebylo úplně tak jednoduché. Výsledek včetně rozhovorů najdete tady a tady.
A prednášku o historii Mods, kterými je kolekce od Michaela Bastiana inspirovaná najdete u Juraje.

foto Marie Bartosova

ShareThis